everybody’s a critic.(c) BK

Реда! С Днем Рожденья! )
читать дальше

я бросила доделывать то, что делала, и решила, что переведу что-нибудь специально к

случаю... но... если меня спросить, почему выбралось в итоге именно это... я фиг его знает))



Оригинальное название: Beautiful For Now
Автор: Rachel Anton
Ссылка на оригинал: http://www.queereyes.net/bfn.html
Пересказ: moveforever
Пейринг: Брайан/Джастин POV Майкла
Рейтинг: R и то, только за мат
Размер: Мини
Жанр: -
Саммари: время действия - середина третьего сезона
Дисклеймер: обычный, все не мое
Предупреждение: это перепевы, конечно, того, что я уже переводила, но... видимо мне все-таки такое очень нравится))



читать дальше

@темы: перевод, фанфик, Брайан, Джастин

Комментарии
28.04.2010 в 10:26

58 мальчиков на побегушках
Так здорово! Так живо!
просто невероятная прелесть. :heart:
28.04.2010 в 10:28

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
moveforever дорогая, это прекрасно!!!! Господи, как все точно сказано про Брайана! Я именно так все это ощущаю, мне даже немного жаль Майкла, ведь он ревнует, все равно ревнует и никогда не перестанет это делать.
Я унесу к себе, ладно?
28.04.2010 в 11:23

остается очень светлое и позитивное послевкусие, что с этой парой происходит нечасто. замечательно выбран момент. спасибо.
28.04.2010 в 11:38

everybody’s a critic.(c) BK
Curly_Sue
спасибо!

reda_79
Я унесу к себе, ладно?
да нивапрос, конечно неси)
мне даже немного жаль Майкла, ведь он ревнует, все равно ревнует и никогда не перестанет это делать.
ну да) хотя я сейчас читаю такое капитальное антимайки, что мне немного трудновато ему сочувствовать) но, как правило, мне его жаль )

candygram
пожалуйста!
что с этой парой происходит нечасто
затупила... с какой именно из пар? ) Б-М? )
28.04.2010 в 12:10

я имела ввиду пару БД- мне обычно грустно, даже после оптимистичных фиков, но здесь тебе удалось запечатлеть момент перехода от темной полосы к светлой и о будущем не думается...
28.04.2010 в 12:16

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
moveforever я вообще Майки с трудом перевариваю, но здесь сочувствую)
28.04.2010 в 12:35

There's naught as queer as folk.
Мне как раз к завтраку))Картина такая: я сижу, пытаясь завтракать и одновременно читать твой перевод. Ничего не выходит, потому что вилка на полпути ко рту замерла и в такой позе я читаю, на одном дыхании.
Понравилось и это мягко сказано. Браво автору и переводчику.
ПСю С днём рождения, дорогая reda_79 :dance2:
28.04.2010 в 14:31

everybody’s a critic.(c) BK
candygram
вот теперь поняла) тебе удалось запечатлеть момент
эх, увы, не мне))) хотела бы я мочь что-нить придумать)
но про запечатленный момент согласна на все сто)

я вообще Майки с трудом перевариваю )
(злопамятно) и поэтому ты его с Джастином... того... спарила... ))

Миралинда
приятного аппетита! ))) прочитав слово "вилка" сразу представила у тебя в тарелке... ну, то что описано выше )))
кста, а я сегодня дав на getithere ссылку на Primordial Passion, с полным кайфом перечитала твой перевод)
28.04.2010 в 14:35

...as days go by, my heart grows cold... but inside in the dark I'm aching to be free...
:vo:
28.04.2010 в 15:40

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
Миралинда спасибо)

moveforever и поэтому ты его с Джастином... того... спарила...
ну там же заявка была)), вот я и )), не с Брайаном же, с Брайаном не дам))
28.04.2010 в 15:58

everybody’s a critic.(c) BK
Inner Slytherin
пасиб )))

reda_79 не с Брайаном же, с Брайаном не дам))
и на том спасибо )))
28.04.2010 в 17:31

Сама себе предоставленная...
О, очередная вкусняшка! Спасибо! :white: :kiss:
28.04.2010 в 17:39

There's naught as queer as folk.
moveforever Здорово. Чего-то я давненько не переводила, надо взяться за транслейтер))
28.04.2010 в 19:46

"Personally, I would have been far more intrigued watching B/J read the phone book to each other than watching the Faerie Gathering or anything Ben/M ever did..."
Присоединяюсь к поздравлениям!!!! reda - c днем рожденья!!!
Отличный фик и перевод )))
28.04.2010 в 20:39

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
yennifaire спасибо, дорогая!:kiss:
28.04.2010 в 21:35

everybody’s a critic.(c) BK
OlSaf
на здоровье )

Миралинда Чего-то я давненько не переводила, надо взяться за транслейтер))
(воодушевленно) угу, угу, угу! )

yennifaire
Отличный фик и перевод )))
шпасиба ))
03.05.2010 в 20:21

Anguis in herba.
Мне понравилось, спасибо!
Смешно было про яичницу! хихих!
03.05.2010 в 21:05

everybody’s a critic.(c) BK
Choose to Be Me
пожалуйста!
и спасибо за отзыв, мне приятно)

зы а яичницы, видимо, еще некоторе время теперь, будут вызывать у меня... чувства...))
31.10.2010 в 10:48

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать. ©
яишница, потом сосиски, что же еще будет?)))
а Майки так и надо!
Спасибо, Саш!
31.10.2010 в 11:35

everybody’s a critic.(c) BK
Sapfira23 яишница, потом сосиски, что же еще будет?)))
боюсь представить) кстати, наверное уже можео резку моркови добавлять)
а Майки так и надо!
Спасибо, Саш!

вот видишь, какие милые бывают фики, с участием майкла))
пожалуйста)
29.05.2011 в 09:50

за мечтой, забыв про слёзы, усталость и боль...
moveforever, и вот очередная шикарная, ранее мною не виданная Ваша работа.
26.01.2012 в 05:56

Кто-то из нас двоих точно сошел с ума. Осталось лишь определить - весь мир или я (с)
Я не очень часто оставляю комменты, но у Вас просто не могу удержаться! Надеюсь, я Вас еще не утомила своей назойливостью?)
но это такое чудо расчудесное! Я просто обожаю взгляд на них со стороны, а уж если это взгляд именно Майкла...! Спасибо громадное, пойду перечитывать))
26.01.2012 в 17:35

everybody’s a critic.(c) BK
paulina-m, Я не очень часто оставляю комменты, но у Вас просто не могу удержаться! Надеюсь, я Вас еще не утомила своей назойливостью?)

я очень рада каментам и благодарна за них!) и меня можно на "ты"))
28.02.2012 в 17:17

Пусть все будет хорошо, пожалуйста!
Все ваши работы сохраняю в моей личной библиотеке по Квирам. Не раз перечитываю и неизменно получаю удовольствие. От всей души благодарю за выбор фиков для перевода – понимаю как непросто найти «жемчужины». У вас всегда получается представить вкусные, чувственные, красивые работы. Спасибо! и дай Вам бог здоровья!
28.02.2012 в 19:57

everybody’s a critic.(c) BK
frosi,
мне очень приятно! пожалуйста и спасибо за отзыв!)
25.04.2012 в 23:33

Нам как будто бы жаль, но по-прежнему похуй!
Ах, красотища какая! Так мило! Вот хоть так Майклу... неугомонному!
Спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии